Por Nacho Palou — 16 de Octubre de 2008

Teniendo en cuenta que algunas de las acepciones de la RAE para "borrego" son del tipo "Hombre sencillo o ignorante", "Hombre que se somete a la voluntad ajena" o "noticia falsa" -y que el español es la segunda lengua más hablada en EE UU, se confirma que la marca comercial

Kia Borrego

no es solo un nombre desafortunado, sino borrego.

(¡Gracias beeee beeee Iñigo!)

PUBLICIDAD